1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
Capítulo 1
1 No princípio
criou Deus os céus e a terra.
2 E a terra
era sem forma e vazia; e havia trevas sobre a face do abismo; e o Espírito
de Deus se movia sobre a face das águas.
3 E disse
Deus: Haja luz; e houve luz.
4 E viu Deus
que era boa a luz; e fez Deus separaçäo entre a luz e as trevas.
5 E Deus chamou
à luz Dia; e às trevas chamou Noite. E foi a tarde e a manhä,
o dia primeiro.
6 E disse
Deus: Haja uma expansäo no meio das águas, e haja separaçäo
entre águas e águas.
7 E fez Deus
a expansäo, e fez separaçäo entre as águas que
estavam debaixo da expansäo e as águas que estavam sobre a
expansäo; e assim foi.
8 E chamou
Deus à expansäo Céus, e foi a tarde e a manhä,
o dia segundo.
9 E disse
Deus: Ajuntem-se as águas debaixo dos céus num lugar; e apareça
a porçäo seca; e assim foi.
10 E chamou
Deus à porçäo seca Terra; e ao ajuntamento das águas
chamou Mares; e viu Deus que era bom.
11 E disse
Deus: Produza a terra erva verde, erva que dê semente, árvore
frutífera que dê fruto segundo a sua espécie, cuja
semente está nela sobre a terra; e assim foi.
12 E a terra
produziu erva, erva dando semente conforme a sua espécie, e a árvore
frutífera, cuja semente está nela conforme a sua espécie;
e viu Deus que era bom.
13 E foi a
tarde e a manhä, o dia terceiro.
14 E disse
Deus: Haja luminares na expansäo dos céus, para haver separaçäo
entre o dia e a noite; e sejam eles para sinais e para tempos determinados
e para dias e anos.
15 E sejam
para luminares na expansäo dos céus, para iluminar a terra;
e assim foi.
16 E fez Deus
os dois grandes luminares: o luminar maior para governar o dia, e o luminar
menor para governar a noite; e fez as estrelas.
17 E Deus
os pós na expansäo dos céus para iluminar a terra,
18 E para
governar o dia e a noite, e para fazer separaçäo entre a luz
e as trevas; e viu Deus que era bom.
19 E foi a
tarde e a manhä, o dia quarto.
20 E disse
Deus: Produzam as águas abundantemente répteis de alma vivente;
e voem as aves sobre a face da expansäo dos céus.
21 E Deus
criou as grandes baleias, e todo o réptil de alma vivente que as
águas abundantemente produziram conforme as suas espécies;
e toda a ave de asas conforme a sua espécie; e viu Deus que era
bom.
22 E Deus
os abençoou, dizendo: Frutificai e multiplicai-vos, e enchei as
águas nos mares; e as aves se multipliquem na terra.
23 E foi a
tarde e a manhä, o dia quinto.
24 E disse
Deus: Produza a terra alma vivente conforme a sua espécie; gado,
e répteis e feras da terra conforme a sua espécie; e assim
foi.
25 E fez Deus
as feras da terra conforme a sua espécie, e o gado conforme a sua
espécie, e todo o réptil da terra conforme a sua espécie;
e viu Deus que era bom.
26 E disse
Deus: Façamos o homem à nossa imagem, conforme a nossa semelhança;
e domine sobre os peixes do mar, e sobre as aves dos céus, e sobre
o gado, e sobre toda a terra, e sobre todo o réptil que se move
sobre a terra.
27 E criou
Deus o homem à sua imagem: à imagem de Deus o criou; homem
e mulher os criou.
28 E Deus
os abençoou, e Deus lhes disse: Frutificai e multiplicai-vos, e
enchei a terra, e sujeitai-a; e dominai sobre os peixes do mar e sobre
as aves dos céus, e sobre todo o animal que se move sobre a terra.
29 E disse
Deus: Eis que vos tenho dado toda a erva que dê semente, que está
sobre a face de toda a terra; e toda a árvore, em que há
fruto que dê semente, servos-á para mantimento.
30 E a todo
o animal da terra, e a toda a ave dos céus, e a todo o réptil
da terra, em que há alma vivente, toda a erva verde será
para mantimento; e assim foi.
31 E viu Deus
tudo quanto tinha feito, e eis que era muito bom; e foi a tarde e a manhä,
o dia sexto.
Capítulo 2
↑1 Assim os
céus, a terra e todo o seu exército foram acabados.
2 E havendo
Deus acabado no dia sétimo a obra que fizera, descansou no sétimo
dia de toda a sua obra, que tinha feito.
3 E abençoou
Deus o dia sétimo, e o santificou; porque nele descansou de toda
a sua obra que Deus criara e fizera.
4 Estas säo
as origens dos céus e da terra, quando foram criados; no dia em
que o SENHOR Deus fez a terra e os céus,
5 E toda a
planta do campo que ainda näo estava na terra, e toda a erva do campo
que ainda näo brotava; porque ainda o SENHOR Deus näo tinha feito
chover sobre a terra, e näo havia homem para lavrar a terra.
6 Um vapor,
porém, subia da terra, e regava toda a face da terra.
7 E formou
o SENHOR Deus o homem do pó da terra, e soprou em suas narinas o
fólego da vida; e o homem foi feito alma vivente.
8 E plantou
o SENHOR Deus um jardim no Éden, do lado oriental; e pós
ali o homem que tinha formado.
9 E o SENHOR
Deus fez brotar da terra toda a árvore agradável à
vista, e boa para comida; e a árvore da vida no meio do jardim,
e a árvore do conhecimento do bem e do mal.
10 E saía
um rio do Éden para regar o jardim; e dali se dividia e se tornava
em quatro braços.
11 O nome
do primeiro é Pisom; este é o que rodeia toda a terra de
Havilá, onde há ouro.
12 E o ouro
dessa terra é bom; ali há o bdélio, e a pedra sardónica.
13 E o nome
do segundo rio é Giom; este é o que rodeia toda a terra de
Cuxe.
14 E o nome
do terceiro rio é Tigre; este é o que vai para o lado oriental
da Assíria; e o quarto rio é o Eufrates.
15 E tomou
o SENHOR Deus o homem, e o pós no jardim do Éden para o lavrar
e o guardar.
16 E ordenou
o SENHOR Deus ao homem, dizendo: De toda a árvore do jardim comerás
livremente,
17 Mas da
árvore do conhecimento do bem e do mal, dela näo comerás;
porque no dia em que dela comeres, certamente morrerás.
18 E disse
o SENHOR Deus: Näo é bom que o homem esteja só; far-lhe-ei
uma ajudadora idónea para ele.
19 Havendo,
pois, o SENHOR Deus formado da terra todo o animal do campo, e toda a ave
dos céus, os trouxe a Adäo, para este ver como lhes chamaria;
e tudo o que Adäo chamou a toda a alma vivente, isso foi o seu nome.
20 E Adäo
pós os nomes a todo o gado, e às aves dos céus, e
a todo o animal do campo; mas para o homem näo se achava ajudadora
idónea.
21 Entäo
o SENHOR Deus fez cair um sono pesado sobre Adäo, e este adormeceu;
e tomou uma das suas costelas, e cerrou a carne em seu lugar;
22 E da costela
que o SENHOR Deus tomou do homem, formou uma mulher, e trouxe-a a Adäo.
23 E disse
Adäo: Esta é agora osso dos meus ossos, e carne da minha carne;
esta será chamada mulher, porquanto do homem foi tomada.
24 Portanto
deixará o homem o seu pai e a sua mäe, e apegar-se-á
à sua mulher, e seräo ambos uma carne.
25 E ambos
estavam nus, o homem e a sua mulher; e näo se envergonhavam.
Capítulo 3
↑1 Ora, a serpente
era mais astuta que todas as alimárias do campo que o SENHOR Deus
tinha feito. E esta disse à mulher: É assim que Deus disse:
Näo comereis de toda a árvore do jardim?
2 E disse
a mulher à serpente: Do fruto das árvores do jardim comeremos,
3 Mas do fruto
da árvore que está no meio do jardim, disse Deus: Näo
comereis dele, nem nele tocareis para que näo morrais.
4 Entäo
a serpente disse à mulher: Certamente näo morrereis.
5 Porque Deus
sabe que no dia em que dele comerdes se abriräo os vossos olhos, e
sereis como Deus, sabendo o bem e o mal.
6 E viu a
mulher que aquela árvore era boa para se comer, e agradável
aos olhos, e árvore desejável para dar entendimento; tomou
do seu fruto, e comeu, e deu também a seu marido, e ele comeu com
ela.
7 Entäo
foram abertos os olhos de ambos, e conheceram que estavam nus; e coseram
folhas de figueira, e fizeram para si aventais.
8 E ouviram
a voz do SENHOR Deus, que passeava no jardim pela viraçäo do
dia; e esconderam-se Adäo e sua mulher da presença do SENHOR
Deus, entre as árvores do jardim.
9 E chamou
o SENHOR Deus a Adäo, e disse-lhe: Onde estás?
10 E ele disse:
Ouvi a tua voz soar no jardim, e temi, porque estava nu, e escondi-me.
11 E Deus
disse: Quem te mostrou que estavas nu? Comeste tu da árvore de que
te ordenei que näo comesses?
12 Entäo
disse Adäo: A mulher que me deste por companheira, ela me deu da árvore,
e comi.
13 E disse
o SENHOR Deus à mulher: Por que fizeste isto? E disse a mulher:
A serpente me enganou, e eu comi.
14 Entäo
o SENHOR Deus disse à serpente: Porquanto fizeste isto, maldita
serás mais que toda a fera, e mais que todos os animais do campo;
sobre o teu ventre andarás, e pó comerás todos os
dias da tua vida.
15 E porei
inimizade entre ti e a mulher, e entre a tua semente e a sua semente; esta
te ferirá a cabeça, e tu lhe ferirás o calcanhar.
16 E à
mulher disse: Multiplicarei grandemente a tua dor, e a tua conceiçäo;
com dor darás à luz filhos; e o teu desejo será para
o teu marido, e ele te dominará.
17 E a Adäo
disse: Porquanto deste ouvidos à voz de tua mulher, e comeste da
árvore de que te ordenei, dizendo: Näo comerás dela,
maldita é a terra por causa de ti; com dor comerás dela todos
os dias da tua vida.
18 Espinhos,
e cardos também, te produzirá; e comerás a erva do
campo.
19 No suor
do teu rosto comerás o teu päo, até que te tornes à
terra; porque dela foste tomado; porquanto és pó e em pó
te tornarás.
20 E chamou
Adäo o nome de sua mulher Eva; porquanto era a mäe de todos os
viventes.
21 E fez o
SENHOR Deus a Adäo e à sua mulher túnicas de peles,
e os vestiu.
22 Entäo
disse o SENHOR Deus: Eis que o homem é como um de nós, sabendo
o bem e o mal; ora, para que näo estenda a sua mäo, e tome também
da árvore da vida, e coma e viva eternamente,
23 O SENHOR
Deus, pois, o lançou fora do jardim do Éden, para lavrar
a terra de que fora tomado.
24 E havendo
lançado fora o homem, pós querubins ao oriente do jardim
do Éden, e uma espada inflamada que andava ao redor, para guardar
o caminho da árvore da vida.
Capítulo 4
↑1 E conheceu
Adäo a Eva, sua mulher, e ela concebeu e deu à luz a Caim,
e disse: Alcancei do SENHOR um homem.
2 E deu à
luz mais a seu irmäo Abel; e Abel foi pastor de ovelhas, e Caim foi
lavrador da terra.
3 E aconteceu
ao cabo de dias que Caim trouxe do fruto da terra uma oferta ao SENHOR.
4 E Abel também
trouxe dos primogênitos das suas ovelhas, e da sua gordura; e atentou
o SENHOR para Abel e para a sua oferta.
5 Mas para
Caim e para a sua oferta näo atentou. E irou-se Caim fortemente, e
descaiu-lhe o semblante.
6 E o SENHOR
disse a Caim: Por que te iraste? E por que descaiu o teu semblante?
7 Se bem fizeres,
näo é certo que serás aceito? E se näo fizeres
bem, o peca