Capitulo 1
1 No oitavo
mês do segundo ano de Dario veio a palavra do SENHOR ao profeta Zacarias,
filho de Baraquias, filho de Ido, dizendo:
2 O SENHOR
se irou fortemente contra vossos pais.
3 Portanto
dize-lhes: Assim diz o SENHOR dos Exércitos: Tornai-vos para mim,
diz o SENHOR dos Exércitos, e eu me tornarei para vós, diz
o SENHOR dos Exércitos.
4 E näo
sejais como vossos pais, aos quais clamavam os primeiros profetas, dizendo:
Assim diz o SENHOR dos Exércitos: Convertei-vos agora dos vossos
maus caminhos e das vossas más obras; mas näo ouviram, nem
me escutaram, diz o SENHOR.
5 Vossos pais,
onde estäo? E os profetas, viveräo eles para sempre?
6 Contudo
as minhas palavras e os meus estatutos, que eu ordenei aos profetas, meus
servos, näo alcançaram a vossos pais? E eles voltaram, e disseram:
Assim como o SENHOR dos Exércitos fez tençäo de nos
tratar, segundo os nossos caminhos, e segundo as nossas obras, assim ele
nos tratou.
7 Aos vinte
e quatro dias do mês undécimo (que é o mês de
Sebate), no segundo ano de Dario, veio o palavra do SENHOR ao profeta Zacarias,
filho de Baraquias, filho de Ido, dizendo:
8 Olhei de
noite, e vi um homem montado num cavalo vermelho; e ele estava parado entre
as murtas que estavam na baixada; e atrás dele estavam cavalos vermelhos,
malhados e brancos.
9 E eu disse:
Senhor meu, quem säo estes? E disse-me o anjo que falava comigo: Eu
te mostrarei quem säo estes.
10 Entäo
respondeu o homem que estava entre as murtas, e disse: Estes säo os
que o SENHOR tem enviado para percorrerem a terra.
11 E eles
responderam ao anjo do SENHOR, que estava entre as murtas, e disseram:
Nós já percorremos a terra, e eis que toda a terra está
tranqüila e quieta.
12 Entäo
o anjo do SENHOR respondeu, e disse: O SENHOR dos Exércitos, até
quando näo terás compaixäo de Jerusalém, e das
cidades de Judá, contra as quais estiveste irado estes setenta anos?
13 E respondeu
o SENHOR ao anjo, que falava comigo, com palavras boas, palavras consoladoras.
14 E o anjo
que falava comigo disse-me: Clama, dizendo: Assim diz o SENHOR dos Exércitos:
Com grande zelo estou zelando por Jerusalém e por Siäo.
15 E com grande
indignaçäo estou irado contra os gentios em descanso; porque
eu estava pouco indignado, mas eles agravaram o mal.
16 Portanto,
assim diz o SENHOR: Voltei-me para Jerusalém com misericórdia;
nela será edificada a minha casa, diz o SENHOR dos Exércitos,
e o cordel será estendido sobre Jerusalém:
17 Clama outra
vez, dizendo: Assim diz o SENHOR dos Exércitos: As minhas cidades
ainda aumentaräo e prosperaräo; porque o SENHOR ainda consolará
a Siäo e ainda escolherá a Jerusalém.
18 E levantei
os meus olhos, e vi, e eis quatro chifres.
19 E eu disse
ao anjo que falava comigo: Que säo estes? E ele me disse: Estes säo
os chifres que dispersaram a Judá, a Israel e a Jerusalém.
20 E o SENHOR
me mostrou quatro carpinteiros.
21 Entäo
eu disse: Que vêm estes fazer? E ele falou, dizendo: Estes säo
os chifres que dispersaram a Judá, de maneira que ninguém
póde levantar a sua cabeça; estes, pois, vieram para os amedrontarem,
para derrubarem os chifres dos gentios que levantaram o seu poder contra
a terra de Judá, para a espalharem.
Capitulo 2
1 Tornei a
levantar os meus olhos, e vi, e eis um homem que tinha na mäo um cordel
de medir.
2 E eu disse:
Para onde vais tu? E ele me disse: Vou medir Jerusalém, para ver
qual é a sua largura e qual o seu comprimento.
3 E eis que
saiu o anjo que falava comigo, e outro anjo lhe saiu ao encontro.
4 E disse-lhe:
Corre, fala a este jovem, dizendo: Jerusalém será habitada
como as aldeias sem muros, por causa da multidäo dos homens e dos
animais que haverá nela.
5 Pois eu,
diz o SENHOR, serei para ela um muro de fogo em redor, e para glória
estarei no meio dela.
6 Ah, ah!
Fugi agora da terra do norte, diz o SENHOR, porque vos espalhei pelos quatro
ventos do céu, diz o SENHOR.
7 Ah! Siäo!
Escapa, tu, que habitas com a filha de Babilónia.
8 Porque assim
diz o SENHOR dos Exércitos: Depois da glória ele me enviou
às naçöes que vos despojaram; porque aquele que tocar
em vós toca na menina do seu olho.
9 Porque eis
aí levantarei a minha mäo sobre eles, e eles viräo a ser
a presa daqueles que os serviram; assim sabereis vós que o SENHOR
dos Exércitos me enviou.
10 Exulta,
e alegra-te ó filha de Siäo, porque eis que venho, e habitarei
no meio de ti, diz o SENHOR.
11 E naquele
dia muitas naçöes se ajuntaräo ao SENHOR, e seräo
o meu povo, e habitarei no meio de ti e saberás que o SENHOR dos
Exércitos me enviou a ti.
12 Entäo
o SENHOR herdará a Judá como sua porçäo na terra
santa, e ainda escolherá a Jerusalém.
13 Cala-te,
toda a carne, diante do SENHOR, porque ele se levantou da sua santa morada.
Capitulo 3
1 E ele mostrou-me
o sumo sacerdote Josué, o qual estava diante do anjo do SENHOR,
e Satanás estava à sua mäo direita, para se lhe opor.
2 Mas o SENHOR
disse a Satanás: O SENHOR te repreenda, ó Satanás,
sim, o SENHOR, que escolheu Jerusalém, te repreenda; näo é
este um tiçäo tirado do fogo?
3 Josué,
vestido de vestes sujas, estava diante do anjo.
4 Entäo
respondeu, aos que estavam diante dele, dizendo: Tirai-lhe estas vestes
sujas. E a Josué disse: Eis que tenho feito com que passe de ti
a tua iniqüidade, e te vestirei de vestes finas.
5 E disse
eu: Ponham-lhe uma mitra limpa sobre a sua cabeça. E puseram uma
mitra limpa sobre a sua cabeça, e vestiram-no das roupas; e o anjo
do SENHOR estava em pé.
6 E o anjo
do SENHOR protestou a Josué, dizendo:
7 Assim diz
o SENHOR dos Exércitos: Se andares nos meus caminhos, e se observares
a minha ordenança, também tu julgarás a minha casa,
e também guardarás os meus átrios, e te darei livre
acesso entre os que estäo aqui.
8 Ouve, pois,
Josué, sumo sacerdote, tu e os teus companheiros que se assentam
diante de ti, porque säo homens portentosos; eis que eu farei vir
o meu servo, o RENOVO.
9 Porque eis
aqui a pedra que pus diante de Josué; sobre esta pedra única
estäo sete olhos; eis que eu esculpirei a sua escultura, diz o SENHOR
dos Exércitos, e tirarei a iniqüidade desta terra num só
dia.
10 Naquele
dia, diz o SENHOR dos Exércitos, cada um de vós convidará
o seu próximo para debaixo da videira e para debaixo da figueira.
Capitulo 4
1 E o anjo
que falava comigo voltou, e despertou-me, como a um homem que é
despertado do seu sono,
2 E disse-me:
Que vês? E eu disse: Olho, e eis que vejo um castiçal todo
de ouro, e um vaso de azeite no seu topo, com as suas sete lámpadas;
e sete canudos, um para cada uma das lámpadas que estäo no
seu topo.
3 E, por cima
dele, duas oliveiras, uma à direita do vaso de azeite, e outra à
sua esquerda.
4 E respondi,
dizendo ao anjo que falava comigo: Senhor meu, que é isto?
5 Entäo
respondeu o anjo que falava comigo, dizendo-me: Näo sabes tu o que
é isto? E eu disse: Näo, senhor meu.
6 E respondeu-me,
dizendo: Esta é a palavra do SENHOR a Zorobabel, dizendo: Näo
por força nem por violência, mas sim pelo meu Espírito,
diz o SENHOR dos Exércitos.
7 Quem és
tu, ó grande monte? Diante de Zorobabel tornar-te-ás uma
campina; porque ele trará a pedra angular com aclamaçöes:
Graça, graça a ela.
8 E a palavra
do SENHOR veio novamente a mim, dizendo:
9 As mäos
de Zorobabel têm lançado os alicerces desta casa; também
as suas mäos a acabaräo, para que saibais que o SENHOR dos Exércitos
me enviou a vós.
10 Porque,
quem despreza o dia das coisas pequenas? Pois esses sete se alegraräo,
vendo o prumo na mäo de Zorobabel; esses säo os sete olhos do
SENHOR, que percorrem por toda a terra.
11 Respondi
mais, dizendo-lhe: Que säo as duas oliveiras à direita e à
esquerda do castiçal?
12 E, respondendo-lhe
outra vez, disse: Que säo aqueles dois ramos de oliveira, que estäo
junto aos dois tubos de ouro, e que vertem de si azeite dourado?
13 E ele me
falou, dizendo: Näo sabes tu o que é isto? E eu disse: Näo,
senhor meu.
14 Entäo
ele disse: Estes säo os dois ungidos, que estäo diante do Senhor
de toda a terra.
Capitulo 5
1 E outra vez
levantei os meus olhos, e vi, e eis um rolo volante.
2 E disse-me
o anjo: Que vês? E eu disse: Vejo um rolo volante, que tem vinte
cóvados de comprido e dez cóvados de largo.
3 Entäo
disse-me: Esta é a maldiçäo que sairá pela face
de toda a terra; porque qualquer que furtar, será desarraigado,
conforme está estabelecido de um lado do rolo; como também
qualquer que jurar falsamente, será desarraigado, conforme está
estabelecido do outro lado do rolo.
4 Eu a farei
sair, disse o SENHOR dos Exércitos, e ela entrará na casa
do ladräo, e na casa do que jurar falsamente pelo meu nome; e permanecerá
no meio da sua casa, e a consumirá juntamente com a sua madeira
e com as suas pedras.
5 E saiu o
anjo, que falava comigo, e disse-me: Levanta agora os teus olhos, e vê
que é isto que sai.
6 E eu disse:
Que é isto? E ele disse: Isto é um efa que sai. Disse ainda:
Este é o aspecto deles em toda a terra.
7 E eis que
foi levantado um talento de chumbo, e uma mulher estava assentada no meio
do efa.
8 E ele disse:
Esta é a impiedade. E a lançou dentro do efa; e lançou
sobre a boca deste o peso de chumbo.
9 E levantei
os meus olhos, e vi, e eis que saíram duas mulheres; e traziam vento
nas suas asas, pois tinham asas como as da cegonha; e levantaram o efa
entre a terra e o céu.
10 Entäo
eu disse ao anjo que falava comigo: Para onde levam elas o efa?
11 E ele me
disse: Para lhe edificarem uma casa na terra de Sinar; e, estando ela acabada,
ele será posto ali na sua base.
Capitulo 6
1 E outra vez
levantei os meus olhos, e vi, e eis que quatro carros saiam dentre dois
montes, e estes montes eram montes de bronze.
2 No primeiro
carro eram cavalos vermelhos, e no segundo carro, cavalos pretos,
3 E no terceiro
carro, cavalos brancos, e no quarto carro, cavalos malhados, todos eram
fortes.
4 E respondi,
dizendo ao anjo que falava comigo: Que é isto, senhor meu?
5 E o anjo
respondeu, dizendo-me: Estes säo os quatro espíritos do céu,
saindo donde estavam perante o Senhor de toda a terra.
6 O carro
em que estäo os cavalos pretos, sai para a terra do norte, e os brancos
saem atrás deles, e os malhados saem para a terra do sul.
7 E os cavalos
fortes saíam, e procuravam ir por diante, para percorrerem a terra.
E ele disse: Ide, percorrei a terra. E percorreram a terra.
8 E chamou-me,
e falou-me, dizendo: Eis que aqueles que saíram para a terra do
norte fizeram repousar o meu Espírito na terra do norte.
9 E a palavra
do SENHOR veio a mim, dizendo:
10 Toma dos
que foram levados cativos, a saber, de Heldai, de Tobias e de Jedaías,
os quais vieram de Babilónia, e vem tu no mesmo dia, e entra na
casa de Josias, filho de Sofonias.
11 Toma, digo,
prata e ouro, e faze coroas, e pöe-nas na cabeça do sumo sacerdote
Josué, filho de Jozadaque.
12 E fala-lhe,
dizendo: Assim diz o SENHOR dos Exércitos: Eis aqui o homem cujo
nome é RENOVO; ele brotará do seu lugar, e edificará
o templo do SENHOR.
13 Ele mesmo
edificará o templo do SENHOR, e ele levará a glória;
assentar-se-á no seu trono e dominará, e será sacerdote
no seu trono, e conselho de paz haverá entre ambos os ofícios.
14 E estas
coroas seräo para Helém, e para Tobias, e para Jedaías,
e para Hem, filho de Sofonias, como um memorial no templo do SENHOR.
15 E aqueles
que estäo longe viräo, e edificaräo no templo do SENHOR,
e vós sabereis que o SENHOR dos Exércitos me tem enviado
a vós; e isto sucederá assim, se diligentemente ouvirdes
a voz do SENHOR vosso Deus.
Capitulo 7
1 Aconteceu,
no quarto ano do rei Dario, que a palavra do SENHOR veio a Zacarias, no
quarto dia do nono mês, que é Quisleu.
2 Quando o
povo enviou Sarezer e Régen-Meleque, e os seus homens, à
casa de Deus, para suplicarem o favor do SENHOR.
3 E para dizerem
aos sacerdotes, que estavam na casa do SENHOR dos Exércitos, e aos
profetas: Chorarei eu no quinto mês, fazendo abstinência, como
tenho feito por tantos anos?
4 Entäo
a palavra do SENHOR dos Exércitos veio a mim, dizendo:
5 Fala a todo
o povo desta terra, e aos sacerdotes, dizendo: Quando jejuastes, e pranteastes,
no quinto e no sétimo mês, durante estes setenta anos, porventura,
foi mesmo para mim que jejuastes?
6 Ou quando
comestes, e quando bebestes, näo foi para vós mesmos que comestes
e bebestes?
7 Näo
foram estas as palavras que o SENHOR pregou pelo ministério dos
primeiros profetas, quando Jerusalém estava habitada e em paz, com
as suas cidades ao redor dela, e o sul e a campina eram habitados?
8 E a palavra
do SENHOR veio a Zacarias, dizendo:
9 Assim falou
o SENHOR dos Exércitos, dizendo: Executai juízo verdadeiro,
mostrai piedade e misericórdia cada um para com seu irmäo.
10 E näo
oprimais a viúva, nem o órfäo, nem o estrangeiro, nem
o pobre, nem intente cada um, em seu coraçäo, o mal contra
o seu irmäo.
11 Eles, porém,
näo quiseram escutar, e deram-me o ombro rebelde, e ensurdeceram os
seus ouvidos, para que näo ouvissem.
12 Sim, fizeram
os seus coraçöes como pedra de diamante, para que näo
ouvissem a lei, nem as palavras que o SENHOR dos Exércitos enviara
pelo seu Espírito por intermédio dos primeiros profetas;
daí veio a grande ira do SENHOR dos Exércitos.
13 E aconteceu
que, assim como ele clamou e eles näo ouviram, também eles
clamaram, e eu näo ouvi, diz o SENHOR dos Exércitos.
14 Assim os
espalhei com um turbilhäo por entre todas as naçöes, que
eles näo conheceram, e a terra foi assolada atrás deles, de
sorte que ninguém passava por ela, nem se voltava; porque fizeram
da terra desejada uma desolaçäo.
Capitulo 8
1 Depois veio
a mim a palavra do SENHOR dos Exércitos, dizendo:
2 Assim diz
o SENHOR dos Exércitos: Zelei por Siäo com grande zelo, e com
grande indignaçäo zelei por ela.
3 Assim diz
o SENHOR: Voltarei para Siäo, e habitarei no meio de Jerusalém;
e Jerusalém chamar-se-á a cidade da verdade, e o monte do
SENHOR dos Exércitos, o monte santo.
4 Assim diz
o SENHOR dos Exércitos: Ainda nas praças de Jerusalém
habitaräo velhos e velhas; levando cada um, na mäo, o seu bordäo,
por causa da sua muita idade.
5 E as ruas
da cidade se encheräo de meninos e meninas, que nelas brincaräo.
6 Assim diz
o SENHOR dos Exércitos: Se isto for maravilhoso aos olhos do restante
deste povo naqueles dias, será também maravilhoso aos meus
olhos? diz o SENHOR dos Exércitos.
7 Assim diz
o SENHOR dos Exércitos: Eis que salvarei o meu povo da terra do
oriente e da terra do ocidente;
8 E trá-los-ei,
e habitaräo no meio de Jerusalém; e eles seräo o meu povo,
e eu lhes serei o seu Deus em verdade e em justiça.
9 Assim diz
o SENHOR dos Exércitos: Esforcem-se as vossas mäos, ó
vós que nestes dias ouvistes estas palavras da boca dos profetas,
que estiveram no dia em que foi posto o fundamento da casa do SENHOR dos
Exércitos, para que o templo fosse edificado.
10 Porque
antes destes dias näo tem havido salário para os homens, nem
lhes davam ganhos os animais; nem havia paz para o que entrava nem para
o que saía, por causa do inimigo, porque eu incitei a todos os homens,
cada um contra o seu próximo.
11 Mas agora
näo serei para com o restante deste povo como nos primeiros dias,
diz o SENHOR dos Exércitos.
12 Porque
haverá semente de prosperidade; a vide dará o seu fruto,
e a terra dará a sua novidade, e os céus daräo o seu
orvalho; e farei que o restante deste povo herde tudo isto.
13 E há
de suceder, ó casa de Judá, e casa de Israel, que, assim
como fostes uma maldiçäo entre os gentios, assim vos salvarei,
e sereis uma bênçäo; näo temais, esforcem-se as
vossas mäos.
14 Porque
assim diz o SENHOR dos Exércitos: Como pensei fazer-vos mal, quando
vossos pais me provocaram à ira, diz o SENHOR dos Exércitos,
e näo me arrependi,
15 Assim tornei
a pensar nestes dias fazer o bem a Jerusalém e à casa de
Judá; näo temais.
16 Estas säo
as coisas que deveis fazer: Falai a verdade cada um com o seu próximo;
executai juízo de verdade e de paz nas vossas portas.
17 E nenhum
de vós pense mal no seu coraçäo contra o seu próximo,
nem ameis o juramento falso; porque todas estas säo coisas que eu
odeio, diz o SENHOR.
18 E a palavra
do SENHOR dos Exércitos veio a mim, dizendo:
19 Assim diz
o SENHOR dos Exércitos: O jejum do quarto, e o jejum do quinto,
e o jejum do sétimo, e o jejum do décimo mês será
para a casa de Judá gozo, alegria, e festividades solenes; amai,
pois, a verdade e a paz.
20 Assim diz
o SENHOR dos Exércitos: Ainda sucederá que viräo os
povos e os habitantes de muitas cidades.
21 E os habitantes
de uma cidade iräo à outra, dizendo: Vamos depressa suplicar
o favor do SENHOR, e buscar o SENHOR dos Exércitos; eu também
irei.
22 Assim viräo
muitos povos e poderosas naçöes, a buscar em Jerusalém
ao SENHOR dos Exércitos, e a suplicar o favor do SENHOR.
23 Assim diz
o SENHOR dos Exércitos: Naquele dia sucederá que pegaräo
dez homens, de todas as línguas das naçöes, pegaräo,
sim, na orla das vestes de um judeu, dizendo: Iremos convosco, porque temos
ouvido que Deus está convosco.
Capitulo 9
1 O peso da
palavra do SENHOR contra a terra de Hadraque, e Damasco, o seu repouso;
porque o olhar do homem, e de todas as tribos de Israel, se volta para
o SENHOR.
2 E também
Hamate que confina com ela, e Tiro e Sidom, ainda que sejam mais sábias.
3 E Tiro edificou
para si fortalezas, e amontoou prata como o pó, e ouro fino como
a lama das ruas.
4 Eis que
o Senhor a despojará e ferirá no mar a sua força,
e ela será consumida pelo fogo.
5 Ascalom
o verá e temerá; também Gaza, e terá grande
dor; igualmente Ecrom; porque a sua esperança será confundida;
e o rei de Gaza perecerá, e Ascalom näo será habitada.
6 E um bastardo
habitará em Asdode, e exterminarei a soberba dos filisteus.
7 E da sua
boca tirarei o seu sangue, e dentre os seus dentes as suas abominaçöes;
e ele também ficará como um remanescente para o nosso Deus;
e será como governador em Judá, e Ecrom como um jebuseu.
8 E acampar-me-ei
ao redor da minha casa, contra o exército, para que ninguém
passe, nem volte; para que näo passe mais sobre eles o opressor; porque
agora vi com os meus olhos.
9 Alegra-te
muito, ó filha de Siäo; exulta, ó filha de Jerusalém;
eis que o teu rei virá a ti, justo e salvo, pobre, e montado sobre
um jumento, e sobre um jumentinho, filho de jumenta.
10 E de Efraim
destruirei os carros, e de Jerusalém os cavalos; e o arco de guerra
será destruído, e ele anunciará paz aos gentios; e
o seu domínio se estenderá de mar a mar, e desde o rio até
às extremidades da terra.
11 Ainda quanto
a ti, por causa do sangue da tua aliança, libertei os teus presos
da cova em que näo havia água.
12 Voltai
à fortaleza, ó presos de esperança; também
hoje vos anuncio que vos restaurarei em dobro.
13 Porque
curvei Judá para mim, enchi com Efraim o arco; suscitarei a teus
filhos, ó